گوگل سرويس ترجمه جي ميل را معرفي کرد

اين سرويس جديد، جي ميل سرويس پست الکترونيک گوگل را به يک دارالترجمه چند زبانه تبديل مي کند.

اين عملکرد که “ترجمه پيام” (Message Translation) نام دارد به کاربر اين امکان را مي دهد که به راحتي ايميل‌هايي را که به زبانهاي ديگر دريافت کرده است ترجمه کند. در اين سيستم، ترجمه 41 زبان امکانپذير است.

http://blog.taragana.com/wp-content/uploads/2009/04/gmail.jpg

 

براساس گزارش تلگراف، سرويس “ترجمه پيام” که هنوز در فاز آزمايش است حداقل بخشي از مشکلات درک زبان ميان وبگردان مليتهاي مختلف را حل مي کند.

افزون بر آن ارسال پيام كوتاه نیز از طریق جي‌ميل گوگل امكان‌پذير شد

ين قابليت بسيار ساده است و به كاربران امكان مي‌دهد به‌جاي پيام فوري پيام كوتاه متني به دوستانشان ارسال كنند. 

البته شماره تلفني كه قرار است پيام كوتاه به آن ارسال شود بايد در اطلاعات فهرست تماس آدرس جي‌ميل موجود باشد.

اين ويژگي آزمايشي بوده و تنها براي كساني موجود است كه استفاده از آن از طريق تنظيمات آزمايشگاه جي‌ميل را انتخاب كرده‌اند. به دليل توافقات خاص گوگل با اپراتورهاي تلفن همراه اين قابليت تنها در آمريكا كار كرده و كاربران بين‌المللي را ناديده مي‌گيرد.

همچنين آزمايشگاه جي‌ميل به تازگي ابزارهاي آزمايشي براي اين سرويس ايميل معرفي كرده كه «تقويم و داكس» نام داشته و به كاربران كمك مي‌كنند برنامه‌ي خود را بهتر سازماندهي كنند.

آزمايشگاه جي‌ميل به گوگل امكان داده ويژگي‌هاي آزمايشي متنوعي به افراد علاقه‌مند عرضه كند كه شمار آن‌ها از زمان راه‌اندازي شدن در ماه ژوئن به 27 مورد مي‌رسد البته هيچ‌كدام از آن‌ها هنوز به گزينه يا ويژگي نهايي تبديل نشده‌اند اما گوگل در حال بررسي ويژگي‌هاي منتخب است. 

منبع: http://www.ghasedaknews.ir/

یک نظر بنویسید